Những từ để nói tục trong giờ đồng hồ Trung – thuộc học tiếng Trung nào!

Ở trường Hán ngữ LTL, công ty chúng tôi tin tưởng trẻ trung và tràn đầy năng lượng vào kết quả của việc hoà nhập ngôn ngữ ở Trung Quốc, cùng tất nhiên, khi bạn đang học tập một ngôn ngữ, bạn sẽ không chỉ cần học cách nói đến thời ngày tiết và biểu đạt quần áo của mình.

Bạn cũng sẽ có nhu cầu các từ ngữ tất cả tính biểu cảm cao sẽ giúp bạn y như một người rất có thể nghe và nói tiếng Trung một bí quyết chủ động… ngay cả khi đoạn hội thoại rất có thể đi thừa xa!

Chửi thề bằng tiếng Trung – Những tự thông dụng

Chửi thề bằng tiếng Trung Ngu ngốc và Điên khùng




Bạn đang xem: 250 là gì

Related Articles

Chửi thề bởi tiếng Trung Những việc thiếu đứng đắn

Chửi thề bằng tiếng Trung – Tranh cãi

Chửi thề bằng tiếng Trung Những câu hỏi thường gặp

Ví dụ, nếu gồm ai nói với các bạn là đang “vỗ mông một con ngựa“, và bạn ngớ khắp cơ thể ra, shop chúng tôi cũng không trách bạn. Nhưng chúng tôi (hoặc Alex trong video clip tiếng Anh này) sẽ giúp đỡ bạn!


READ 'Cry On My Shoulder': luôn luôn Có Một Bờ Vai tiếng Anh Là Gì

Đang xem: 250 là gì

Play

Và thế cho nên nên chúng tôi đã tổng thích hợp lại ở đây những câu chửi thề thường dùng nhất bởi tiếng quan lại Thoại đến bạn!

*
*
*
*
*
*
*
*
*

我都腻了!wǒ dū nìleTao phát tí hon lên rồi!

闭嘴!Bì zuǐIm mồm đi!

Hoặc bạn cũng có thể thêm một vài tự xúc phạm để câu chửi thêm đau?

你真是一个废物!Nǐ zhēnshi yīgè fèiwùMày chẳng được mẫu tích sự gì!

你是个混球!nǐ shìgè húnqiúMày là đồ khốn nạn!

你真让我恶心!Nǐ zhēn ràng wǒ xīnMày làm cho tao vạc ốm!

Và cuối cùng, đây là cách để bạn xong cuộc tranh cãi…

我真后悔这辈子遇到你!Wǒ zhēn hòuhuǐ zhè bèizi yù dào nǐ!Giá nhưng tao chưa lúc nào gặp mày!

你会后悔的!Nǐ huì hòuhuǐ deRồi mày sẽ phải hối hận!

我不愿再见到你!Wǒ bù yuàn zàijiàn dào nǐ!Tao không khi nào muốn nhận thấy mặt ngươi nữa!

滚开!Gǔn kāi!Biến đi!

Với mong muốn rằng bạn sẽ chỉ dùng đều câu và các từ này khi nói giỡn với bạn bè, shop chúng tôi sẽ hoàn thành bài này cùng với một câu nói phản chiến lừng danh nhất trong giờ Trung…

要爱,不要战争Yào ài, bùyào zhànzhēngHãy làm cho tình, thay bởi vì gây chiến! Make love, not war!

Chửi thề bởi tiếng Trung – FAQ’s

Có buộc phải từ 250 là tự bị tránh sử dụng trong giờ đồng hồ Trung?

Đúng rồi. 二百五 (Èr bǎi wǔ), mang dù có nghĩa là 250 (số đếm) nhưng mà lại là 1 trong câu chửi thề trong giờ Trung. Không có món trang bị nào được định vị 250CNY trong tiếng Trung. Hãy tránh áp dụng nó bởi mọi giá!




Xem thêm: Hướng Dẫn Sử Dụng Công Cụ Media Creation Tool Là Gì, Media Creation Tool

READ Độ Ẩm rất Đại Là Gì ? lý thuyết Độ Ẩm Của không Khí, I

Cụm tự “ăn đậu phụ” còn tồn tại nghĩa nào khác nữa?

Có. Nó được dùng để chỉ một thằng trở thành thái. Hãy cẩn thận khi một bạn bạn china hỏi các bạn 你喜欢吃豆腐吗? (Bạn tất cả thích ăn uống Đậu phụ không?)… bởi vì nếu đó là 1 trong những người chúng ta tốt/thân thì có thể họ đang hỏi một ý khác đấy!

“Kẻ nịnh bợ” trong tiếng Trung là gì?

“Kẻ nịnh bợ” trong tiếng Trung là 拍马屁 (pāi mǎ pì) có nghĩa đen là “vỗ mông ngựa”.

Tôi rất có thể gọi một cô gái là 小姐 ở trung hoa Lục Địa được không?

Mặc dù ở Đài Loan cùng Hồng Kông, 小姐 (xiǎo jiě) được gật đầu đồng ý (và tức là em gái/cô gái trẻ), thì ở trung quốc Đại Lục, nó là 1 trong từ tất cả nghĩa xúc phạm bạn khác.Tốt nhất bạn nên gọi cô gái đó là “美女” “mĩ nữ”, vị vì 小姐 đồng nghĩa tương quan với “gái điếm” nghỉ ngơi đây.

Muốn đọc thêm về LTL?

Nếu bạn muốn nhận được những tin tức tiên tiến nhất từ ngôi trường Hán Ngữ LTL, vì sao không gia nhập danh sách nhận email từ shop chúng tôi nhỉ? công ty chúng tôi sẽ gửi cho chính mình rất nhiều tin tức hữu ích về việchọc tiếng Trung, những áp dụng học ngôn ngữ có lợi và cập nhật vềmọi thứ vẫn diễn raở các trường LTL của chúng tôi! Đăng ký bên dưới và trở thành 1 phần của xã hội đang lớn mạnh của công ty chúng tôi nhé!